Los eventos híbridos llegaron para quedarse

Los eventos híbridos son eventos en vivo que también ofrecen componentes digitales. Tienen muchos beneficios sobre los convencionales,  entre ellos: su mayor cobertura, impacto y rentabilidad. Con los eventos híbridos tanto organizadores como asistentes no están limitados por barreras geográficas ni físicas, lo que hace que el evento realmente llegue a una audiencia global.

En los últimos años, hemos visto lanzamientos de productos, ferias comerciales y eventos políticos utilizando elementos virtuales con empresas de gestión de eventos. En todo el mundo, importantes eventos están acoplándose a la nueva normalidad que se centra en un entorno híbrido. Esta audiencia en línea puede interactuar virtualmente con todos, lo que les brinda un sentido de inclusión y participación.

Ventajas de los eventos híbridos

– Mayor Conveniencia y rentabilidad: no tiene que pasar por la molestia de encontrar un lugar grande a un precio de alquiler muy alto. Los lugares más pequeños e íntimos con una infraestructura (digital) suficientemente buena deberían ser suficientes para sus actuales necesidades. Se pueden recrear estudios de producción bien equipados en casi todos los lugares pequeños que pueden proporcionar transmisiones por Internet o producción de video de buena calidad. Un organizador de eventos sabe que se puede aumentar el alcance y, al mismo tiempo, reducir el costo por cabeza al introducir el componente digital en el evento.

– Mayor alcance e impacto: la parte excelente de los eventos híbridos es que puede beneficiarse del amplio alcance de los eventos físicos y digitales que ocurren juntos. Dado que no está limitado a los límites geográficos, puede comunicarse con cualquier asistente en cualquier lugar.

– Mejor gestión /control: puede promocionar su evento en línea y fuera de línea para atraer inscripciones de asistentes del país anfitrión para el evento físico, así como de cualquier parte del mundo para el evento digital. Las limitaciones en el espacio físico para sentarse ya no son un problema. Además, la gestión de un lugar pequeño para el evento digital hace que la gestión de los asistentes sea mucho más fácil y sencilla.

– Mayor duración: con un evento híbrido (o virtual), ahora puede acceder a contenidos bajo pedido/demanda, tales como: la grabación del evento, la información del orador, el chat en línea y otros recursos. Las inscripciones también pueden continuar incluso después del evento para garantizar la captura de clientes potenciales y la accesibilidad al contenido del evento.

A la mayoría de la gente no le gusta el cambio, pero esta pandemia nos ha enseñado que el cambio es la única constante. Los eventos híbridos son posiblemente la mejor manera para que las partes interesadas del evento se involucren, se relacionen y aprendan, especialmente a través de estas circunstancias difíciles.

Si bien la tecnología de eventos continúa creciendo exponencialmente, la forma en que se organizan los eventos híbridos también evolucionará y brindará a la audiencia una experiencia cada vez más refinada y memorable.

En este momento, experimentar e innovar sería el camino a corto plazo para que los organizadores de eventos creen una estrategia sólida para garantizar una ventaja competitiva cuando los eventos híbridos se conviertan en la norma.

Listos para recibir sus eventos

Listos para recibir sus eventos corporativos y sociales con todas las medidas de bioseguridad y la tecnología más avanzada en las modernas instalaciones del hotel Oroverde Guayaquil. Para más información, visítenos en stoes.com.ec o escriba a ventas@stoes.com.ec.

Stoes.online presente en las Conferencias internacionales de Biotecnología y Biodiversidad, y la Convención del Banano

Otra vez el compromiso y el trabajo profesional de nuestro equipo de soporte virtual garantizó el manejo de las conferencias online y/o los servicios interpretación a cientos de asistentes de más de 50 países. Además, nuestros intérpretes estuvieron apoyando en varios idiomas las ruedas de negocios virtuales organizadas por Proecuador para que comerciantes locales pudieran tener contactos con empresas del exterior.
¿Buscas soluciones en audio, video o interpretación en varios idiomas para tus eventos online y offline? Escríbenos a ventas@stoes.com.ec o visítanos en stoes.online.

Sus reuniones hibridas en el mejor lugar

Ahora pueden hacer sus eventos híbridos (offline y online) desde las magníficas instalaciones del hotel Oroverde Guayaquil con la más moderna tecnología de Chroma key. Para más información, visítenos en stoeskudo.com o escriba a ventas@stoes.com.ec.Stoes.onlineVirtualizando la experiencia!

Solución para Eventos Híbridos Pequeños

La reciente crisis sanitaria nos ha obligado a adaptarnos a nuevos protocolos de bioseguridad. En stoes.online tomamos muy en serio la salud de nuestros clientes y cumplimos con todas las normas sanitarias y de desinfección de nuestros micrófonos de debate y demás equipos. Así garantizamos su salud y la nuestro personal.

Para más información, visítenos en stoeskudo.com o contáctenos a ventas@stoes.com.ec

Precauciones por el COVID-19

#STOES toma sus precauciones con sus colaboradores y clientes por el #COVID-19. Las recomendaciones del gobierno y organismos oficiales son importantes en estos momentos de crisis. En STOES tomamos muy en serio la desinfección de equipos de traducción con alcohol y gel desinfectante. En los eventos repartimos equipos con guantes y mascarillas para la tranquilidad de nuestros colaboradores y clientes.
Es importante mantener la continuidad de los negocios y eludir el virus por todos los medios, por ello aprovechamos para darles soluciones a sus reuniones con KUDO, nuestra plataforma de colaboración online con interpretación remota.
Para más información, visítenos en stoeskudo.com

#KUDO, aplicación de las tres dimensiones de la innovación en la industria de la #interpretación.

Antes de embarcarnos en cualquier proyecto de innovación, conviene considerar un marco que garantice el éxito de las innovaciones. Este marco abarca tres dimensiones/desafíos: personal, comercial y técnico.

El primer desafío se vincula con las personas y consiste en detectar un problema y encontrarle una solución por la cual las personas estarían dispuestos a pagar. Los clientes potenciales tienen que gradualmente sentir y saber que tienen esa necesidad, de lo contrario no comprarán ni desearán nuestra solución.

El segundo desafío abarca la parte técnica. Tenemos que ser capaces de resolver el problema de una manera técnicamente viable. Algunas soluciones, aunque técnicamente factibles, a veces no cuentan con los recursos tecnológicos para su ejecución. Así que tenemos que ser capaces de encontrar soluciones que técnicamente funcionen para nuestros clientes en cualquier entorno.

El tercer y último desafío tiene que ver con la sostenibilidad. La solución tiene que sostenerse por sí sola. Por lo tanto, una solución sostenible tiene que generar algún beneficio para pagar toda la inversión y debe respaldarse en un modelo de negocio que la haga viable en el tiempo.

Cada persona, según su experiencia y conocimientos, tiende a enfocarse naturalmente en una o varias de estas dimensiones. De esta manera, un financiero se concentraría en el retorno de la inversión de nuestra innovación mientras que un ingeniero pensaría en las posibles características técnicas. Pero quizás ninguno de los dos, considere inicialmente si la solución resuelve una necesidad real del cliente o si existe acogida por parte del mercado.

Huelga aclarar que no es necesario abordar y vencer todos estos desafíos a la vez. Podemos comenzar con las dimensión de las personas o quizás con un nuevo modelo de negocio innovador, y luego finalmente resolver las otras dimensiones. La sumatoria de estas tres dimensiones es lo que permite lograr eventualmente un productor/servicio innovador.

Para entender de manera practica lo anterior, veamos un ejemplo reciente de una innovación exitosa en la industria de eventos/conferencias. KUDO, #plataforma de colaboración multilingue, con #interpretaciónremota para #eventos y #webinars, surgió como resultado de entender una necesidad clave del sector: vencer la barrera del espacio/tiempo y del idioma. Hasta ahora, existían varias plataformas abiertas de #conferenciaonline pero ninguna había logrado solucionar el problema de la barrera del idioma en tiempo real y la mayoría presentaba dificultades técnicas, de comunicación y/o de su modelo de negocios. Así KUDO propuso una solución simple punto a punto, basada en la nube, que permite a los clientes con un usuario y una clave conectarse desde cualquier lugar y dispositivo a la conferencia, escuchar en tiempo real al orador en su idioma y/o ver/descargar la presentación, así como hacer preguntas por vía oral o escrita, e incluso votar en las encuestas del evento. Los asistentes y #organizadoresdeeventos, así como los #intérpretes de #idiomas, están gradualmente enamorándose de esta tecnología por que les permite colaborar de manera efectiva y rentable superando barreras geográficas y lingüísticas.

Para mayor información, visítenos en Stoeskudo.com.


Comunicado de Prensa STOES

STOES, equipos de interpretación, traducción audio y video.

COMUNICADO DE PRENDA STOES

Para más información sobre nosotros y nuestros equipos de interpretación.

facebook TW Mov TY  WP  linkedin_logo

Usted puede visitarnos además en:

http://www.stoes.com.ec

http://www.equipostraduccion.com

http://www.traduccionesecuador.com

InfoComm 2015

STOES nuevamente en la InfoComm, el mayor trade show mundial de tecnología audiovisual y de interpretación. Este año se celebra en Orlando y nos trae nuevas tecnologías, más de 980 expositores y cerca de 38.000 asistentes de 110 países. Una oportunidad única en la que STOES participa para estar siempre a la vanguardia y ofrecer lo mejor a sus clientes.

11219695_1093370647358627_547294859834461036_n 11429969_1093370547358637_3464150713185388190_nFoto 16-06-15 1 54 08 p.m. (1) Foto 16-06-15 1 59 44 p.m.Foto 16-06-15 1 54 08 p.m. (2) Foto 16-06-15 2 05 52 p.m.Foto 16-06-15 2 05 51 p.m.Foto 16-06-15 2 05 50 p.m.

Para más información sobre nosotros y nuestros equipos de interpretación.

facebook TW Mov TY  WP  linkedin_logo

Usted nos puede escribir a: ventas@stoes.com.ec

Visítenos además en:

www.stoes.com.ec

www.equipostraduccion.com

Comodidad y satisfacción

2013-11-30 07.57.44Hoy en día, existen muchos eventos internacionales que requieren de la presencia de dos o más intérpretes  por cabina. A fin de cumplir con las normas internacionales y satisfacer las exigencias de  los diversos organismos internacionales (NN.UU. , OEA,  UIP, etc.) la Agencia de Traducción e Interpretación, STOES, cuenta con cabinas dobles y triples. Dichas cabinas vienen  equipadas con la tecnología inteligente integrada TAIDEN, que permiten acomodar hasta seis intérpretes por  cabina usando consolas digitales de interpretación individuales. ¡Seguimos innovando para nuestros clientes que sí saben lo que hacen!

Usted nos puede escribir a: ventas@stoes.com.ec

Visítenos además en:

www.stoes.com.ec

www.traduccionesecuador.com