Cuando hablamos de innovación, pensamos casi siempre en California. Aquí, en San Francisco, comenzó todo en 1915, por casi 300 días, con la primera feria de innovación y entretenimiento, la Panama – Pacific International Exposition, bajo el lema «el progreso humano gracias al emprendimiento de los humanos». La primera llamada telefónica intercontinental de Graham Bell, el uso pionero por GE de iluminación indirecta multicolor, modelos a escala del Gran Cañón, un Aeroscopio panorámico, 50 millas de avenidas y pasillos, inspiraron y apasionaron a todas esas generaciones que hicieron posible el actual vibrante ecosistema de emprendimiento e innovación. Gracias por la visión. Aprovecho para invitarles, colegas y amigos, a la jornada de innovación por 20 aniversario de STOES el 3/07 en Quito y 4/07, Guayaquil. Interesados en este apasionante tema, escribir por interno o llamar al 099-6144626. http://www.stoes.com.ec
Autor: traductoressimultaneos
Jornadas de Innovación por los 20 años de STOES

AGENDA DE LA CIUDAD DE QUITO 3 DE JULIO

Ideal para Bancos, Universidades, Escuelas,Salas de Conferencias.

Salas Ejecutivas

CAMPAÑA DE APADRINAMIENTO
Stoes, empresa de traducción e interpretación, continúa su ayuda con la comunidad y con su aporte a la Fundación, es un orgullo poder ser parte del cambio positivo en nuestra sociedad.

Para más información sobre nosotros y nuestros equipos de interpretación.
Usted puede visitarnos además en:
http://www.equipostraduccion.com
http://www.traduccionesecuador.com
FELICIDADES STOES
Siempre hemos creído que para tener éxito, primero hay que creer y luego crear. De hecho todos los que triunfan, están convencidos que el éxito más que una posibilidad es una oportunidad lista para ser aprovechada. Lo que algunos llaman suerte.
Nuestras creencias no surgen de esperanzas vacías sino de un optimismo bien fundado, sin ellas, nada tiene sentido ni siquiera el éxito que buscamos. Por eso, siempre hemos creído en todos ustedes, nuestro equipo, desde los más antiguos hasta los más nuevos.
Por eso hoy nos complace proclamar a todo pulmón el orgullo que sentimos por lo logrado hasta ahora y el agradecimiento por todos sus sacrificios y su compromiso en las actuales circunstancias del país y la empresa. Uno de los más, sino el más, difícil de nuestros 20 años. Razón por la cual muchas veces, como esta, estamos alejados en cuerpo pero no en mente ni espíritu, lo que hace que ese compromiso nunca se quebrante.
Sigamos pues navegando y descubriendo nuevos horizontes y venciendo mayores retos. Gracias a todos y cada uno de ustedes por creer y crear.

Para más información sobre nosotros y nuestros equipos de interpretación.
Usted puede visitarnos además en:
CAMPAÑA DE TRADUCCIÓN ESCRITA

Para más información sobre nosotros y nuestros equipos de interpretación.
Usted puede visitarnos además en:
¿QUE SIGNIFICA EL 20?

Para más información sobre nosotros y nuestros equipos de interpretación.
Usted puede visitarnos además en:
SHOW INTERNACIONAL
US Interpreting – Stoes, servicios de interpretación y microfonía de debate, presente otro año más en el Show Telemundo 2017 Miami con la participación de todos los artistas de Telenovelas y los cantantes Chino y Nacho. Gracias al equipo de Miami: Emma del Real, Manuel Montesdeoca y Ricardo Obando por su compromiso. «To make it look easy» , como dijo el propio cliente, «Nos vemos el 2018»
Para más información sobre nosotros y nuestros equipos de interpretación.
Usted puede visitarnos además en:
¡FELIZ NAVIDAD A TODOS!
De parte del grupo Stoes, deseamos una Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo a cada una de las personas que han formado parte de nuestra familia laboral y aquellos clientes que han decidido confiar en nosotros. Este año, pedimos de manera especial, para todas las personas que más necesitan, a que todos elevemos nuestras oraciones y buenos deseos para que el amor, la paz y tranquilidad que traen estas fechas sea también para ellos.

Estos son nuestros más sinceros deseos, los cuales están llenos de esperanzas y confianza en el hombre, que más que recibir siempre puede dar.
Para más información sobre nosotros y nuestros equipos de interpretación.
Usted puede visitarnos además en:





