Soluciones tecnológicas para sus eventos en actuales circunstancias

f43f1d98-7ee3-499c-a3bf-d91cdd76f806
Escribir una leyenda

La crisis global de salud está dificultando la organización de conferencias. La industria de eventos está sufriendo un impacto financiero importante debido a cancelaciones o aplazamientos de eventos, o reuniones con poca asistencia.
En este contexto, las empresas audiovisuales/interpretación pueden ofrecer soluciones alternativas para sus conferencias.

Reuniones híbridas
El concepto de reuniones híbridas tiene un componente tanto en persona como en línea. Los organizadores de eventos generalmente tienen opciones a su disposición para transmitir eventos en vivo para una audiencia remota, pero ¿Qué sucede si la reunión requiere más que solo transmitir? ¿Qué pasa si los asistentes remotos necesitan participar?

Reuniones híbridas para eventos globales
Los asistentes internacionales son los más propensos a cancelar la participación, debido a restricciones de viaje globales y precauciones de seguridad. Para esto hay diferentes soluciones.
Muchas reuniones globales requieren de sistemas de interpretación de idiomas. Estas soluciones se pueden combinar con una plataforma de reuniones en línea y aplicaciones móviles que permitirán a los participantes ver, escuchar y participar en la reunión en tiempo real, desde cualquier parte del mundo, en el idioma de su preferencia desde celulares o laptops.

Eventos multilingües en línea para sesiones estratégicas

Aunque algunas empresas se ven obligadas a cancelar o reprogramar eventos, usted puede ganar tiempo con una solución en línea.
Los oradores principales, las mesas redondas y otros talleres se pueden llevar a cabo según lo planeado en la plataforma de reuniones en línea. Además de audio y video multilingüe de alta calidad, la plataforma también ofrece intercambio de documentos, encuestas en vivo y preguntas y respuestas. Esta combinación de funciones permite que los asistentes a la reunión se sientan como si estuvieran en la sala.

Asegúrese de ser parte de la solución y ofrezca a sus clientes una alternativa. Para más información, visítenos en stoeskudo.com o escriba a ventas@stoes.com.ec

 

No es necesario que cancele sus eventos por el «Coronavirus».

kudo-press-conference-cover-image-1024x683

En las actuales circunstancias, muchos eventos y reuniones corren el riesgo de ser suspendidos debido al COVID-19, más conocido como «coronavirus» .
Si bien las reuniones y eventos en persona siempre serán lo ideal, contar con el respaldo de una plataforma virtual en caso de que ocurra lo peor es lo mejor. La plataforma de colaboración multilingüe KUDO le garantiza una transmisión de alta calidad de video y audio a todos en su evento. Mejor aún, le permite realizar un evento multilingüe al proporcionar una excelente plataforma de interpretación remota e intérpretes certificados. Para no afectar su presupuesto, ofrezca a sus auspiciantes la oportunidad de tener sus logotipos en las diapositivas y/o que se mencione su nombre. Además, quienes hayan comprado stands podrían estar interesados en auspiciar presentaciones afines.
Por otro lado, un evento virtual indudablemente nunca será igual que compartir la misma sala y tampoco debería sorprendernos que el tiempo de atención sea menor . Esto significa que será indispensable acortar los discursos, disminuir las sesiones y, en general, cambiar todo el horario.

En resumen, cuando piense en sus opciones, considere seriamente la posibilidad de hacerlo en línea. Aproveche las bondades de las plataformas de colaboración virtuales y, por menor costo, acceda a una mayor audiencia, en cualquier dispositivo móvil o fijo, sin importar su ubicación, idioma u horario. Un mayor número de participantes no sólo tendrá la maravillosa oportunidad de asistir a su evento, sino que también podrá hacer preguntas y votar. Para más información, visítenos en stoeskudo.com o escriba a

**Versión al español adaptada del original en inglés de Jonathan Downie, febrero 26, 2020

KUDO para Conferencias de Prensa

kudo-press-conference-cover-image-1024x683

Supongamos que somos periodistas de eventos deportivos. El juego final es en la noche y asistimos a la conferencia de prensa. Tenemos las preguntas preparadas, pero en español.

Ahora esto con el método tradicional significa buscar un intérprete para cada idioma, traerlo a la ciudad, organizar viajes, cabinas, espacio para ellos además hasta que el juego no termine, no sabremos que idiomas serán necesarios.

Ahora imagine que KUDO permite que los intérpretes trabajen de forma remota, desde KUDO Studios totalmente equipados distribuidos por todo el mundo. Imagine que los periodistas pueden usar sus propios teléfonos celulares para seguir la entrevista, con video y audio de alta calidad, incluso si no están en la sala de conferencias de prensa.

Introduciendo a ustedes KUDO para Conferencias de Prensa (KUDO Press Conference)

Los periodistas pueden unirse simplemente apuntando sus dispositivos a un código QR mientras entran a la sala. KUDO se ejecutará en sus teléfonos inteligentes mientras continúan enviando mensajes o correos electrónicos. Todo con interpretación humana en tiempo real, por supuesto, en tantos idiomas como sea necesario, durante el tiempo que sea necesario.

KUDO ayuda con flexibilidad y ahorro, no hay instalaciones o montajes.

Si tenemos nuestros propios intérpretes, pueden trabajar en KUDO, se pueden hacer pruebas y que ellos interpreten a través de la plataforma.

¿Quieres echar un vistazo a la conferencia de prensa de KUDO? https://kudoway.com/webinars-events/demo/

Asiste a grandes eventos mundiales a través de internet

Viaja a Ginebra de manera virtual y escucha a los panelistas compartir anécdotas sobre este proyecto (La mas moderna sala de #conferencias), sus desafíos y enseñanzas. Regístrate para reservar tu cupo. El panel de discusión será en vivo en francés, español, italiano e inglés. Para más información y registro, entra a https://kudoway.com/media-vision-room-xix-webinar/

room-xix-un-header-image-1536x601

 

Premiación Media Vision

Media Vision en los premios InAvation en ISE para recibir premio al mejor proyecto gubernamental del año por su trabajo #bestinclass en la ONU en Ginebra. #growingglobal. Felicitamos a todo el equipo por su gran trabajo. Para más información sobre esta y otras soluciones de interpretación simultánea y micrófonia de debate, visítenos en stoes.com.ec o escríbanos a ventas@stoes.com.ec.

KUDO anuncia su integración al centro de colaboración de Microsoft Teams.

 

Esto permite que las reuniones sean más diversas y eficientes al eliminar la barrera del idioma. KUDO acomoda un número ilimitado de idiomas en cualquier reunión. Los usuarios, con sólo un clic, tienen la libertad de seleccionar el idioma que desean escuchar y hablar. También ofrece apoyo a las personas con discapacidad auditiva, al superponer el video de un intérprete de lenguaje de señas directamente en la computadora o teléfono inteligente. Está nueva funcionalidad, hecha a la medida, está accesible mediante una pestaña dentro de la aplicación de Microsoft Teams.

Los usuarios de «Teams» tendrán acceso a una lista de más de 1.300 intérpretes certificados por KUDO que abarcan prácticamente todos los idiomas y zonas horarias del mundo.

La nueva integración tiene muchos beneficios para los usuarios finales y marca un hito importante hacia un objetivo más grande: la inclusión. «La misión de KUDO es hacer que las reuniones sean más accesibles en todos los niveles. La integración con Teams es un gran avance en esa dirección”, agrega Fardad Zabetian, Fundador y CEO de KUDO.

 

Servicios profesionales de interpretación en todo el Ecuador a excelentes precios.

Un grupo de expertos australianos de la Queensland University Technology llegó a Ecuador para impartir tres talleres sobre el Fusarium raza 4. STOES estuvo presente y auspició en parte los servicios de interpretación del evento con sus equipos digitales infrarrojos, tanto en Machala como en Guayaquil, garantizando así un audio nítido sin interferencias. Brindamos diferentes soluciones para sus eventos en todo el Ecuador a excelentes precios gracias a nuestra presencia formal en las principales ciudades del país. Para más información, visítenos en http://www.stoes.com.ec o escríbanos a ventas@stoes.com.ec para darle la mejor solución para sus eventos.

Renovados para el 2020

Realizamos diferentes conferencias y congresos a nivel nacional con nuestro sistema de microfonía de debate, con opción para votar y audio nítido. Para este año estamos preparados con equipos suficientes para cubrir hasta 3 eventos simultáneamente de 400 personas cada uno.
Para más información sobre nuestros equipos TAIDEN y otras soluciones, visítenos en http://www.stoes.com.ec y solicite una prueba de nuestra microfonía TAIDEN para congresos.

micro

STOES presente con sus equipos de interpretación en importante evento deportivo

No podíamos cerrar el año sin mencionar nuestra participación en un destacado evento deportivo. Para STOES fue muy grato participar con sus equipos de interpretación en la rueda de prensa junto con el alcalde Quito y una figura del tenis mundial. Nuestros modernos equipos TAIDEN ayudaron a los participantes con sonido claro y sin interferencias.
En STOES ofrecemos diferentes soluciones para sus eventos corporativos. Para ver todos nuestras soluciones, visítenos en http://www.stoes.com.ec

STOES EN BUSCA DE LO MEJOR PARA SUS CLIENTES

Ser mejores cada día es la misión de STOES y para ello busca las mejores oportunidades del mercado. STOES estuvo presente en la Cumbre empresarial CHINA-LAC que busca profundizar la cooperación internacional para promover el desarrollo común y la prosperidad de China, Latinoamérica y el Caribe.
Cada día nos reinventamos y buscamos mejorar nuestros servicios de interpretación y soluciones audiovisuales para eventos corporativos. Para más información, visítenos en stoes.com.ec