Despedida a Angelita, trabajadora de la compañía de servicios de traducción simultánea

Angelita, trabajadora de STOESHace pocos días celebramos en las oficinas de STOES de Quito la despedida a una persona bien querida y estimada por los intérpretes,  traductores, clientes y trabajadores de la empresa de traducción ecuatoriana. Angela Díaz trabajó en STOES por 4 largos años y le estamos agradecidos por las horas dedicadas al trabajo arduo junto a nosotros. Por razones familiares se mudará a Europa. Todos le deseamos la mejor de las suertes  Gracias por todo Angelita. ¡Te Extrañaremos!

STOES, Servicios de traduccion, miembro de infocomm

STOEShttp://www.stoes.com.ec. se estrena como miembro de Infocomm international luego de asistir a varias ferias en Orlando y Las Vegas con el objetivo de conocer mejor los adelantos en la industria de la traduccion e interpretacion simultanea, y audiovisual.  Pero sin dudas  el mejor marco para intercambiar conocimientos, experiencias y oportunidades de negocios fue la reunión de Infocomm Latinoamérica. Una oportunidad única para todos los que deseen capacitar a sus técnicos bajo normas internacionales. Las certificaciones de Infocomm – CTS, CTS-D y CTS-I, son un recurso internacionalmente reconocido para certificar la calidad y el profesionalismo de los trabajan en la Industria AV.  

Nuestra compañía no sólo está interesada en la adquisición de nuevas tecnologías sino también en la capacitación y entrenamiento constante de nuestro personal técnico y de ventas para poder ofrecerles a nuestros clientes tecnología de alta calidad, asesoría y soporte técnico.  Por eso decidimos hacernos miembros de éste grupo y participar en la próxima reunión de noviembre en Medellín. Para conocer más detalles  de nuestras proyecciones escriba a ventas@stoes.com.ec
http://www.traduccionesecuador.com/certificado STOES.jpg